Translation of "and the remainder" in Italian


How to use "and the remainder" in sentences:

Before one o’clock the sky was so dark the sun was hid, and the remainder of the crowd hastened back to the city.
Prima dell’una il cielo era talmente buio da oscurare il sole, e il resto della folla si affrettò a rientrare in città.
My name and the remainder of my estate with all legal obligations and benefits, all property, gold, silver and other monies,
Il mio nome ed il resto del mio patrimonio con tutti gli obblighi legali e i benefici, tutte le proprieta', l'oro, l'argento ed il resto del denaro, li lascio a Gaio Ottaviano,
Thus it remains, and the remainder thus.
Tale esso resta e tale resta il resto.
And when he had seen the place where Saul was sleeping, and Abner, the son of Ner, the leader of his military, and Saul sleeping in a tent, and the remainder of the common people all around him,
Allora Davide si alzò e venne al luogo dove era giunto Saul; là Davide notò il posto dove dormivano Saul e Abner figlio di Ner, capo dell'esercito di lui. Saul riposava tra i carriaggi e la truppa era accampata all'intorno.
She's worked half the day at the legal aid clinic, and the remainder of her time has been devoted to various volunteer efforts.
Lavora per meta' giornata allo studio di assistenza legale e il resto del suo tempo lo dedica a vari impegni da volontaria.
Approximately 75 % of the administered dose of meloxicam is eliminated via faeces and the remainder via urine.
Circa il 75 % della dose di meloxicam somministrata viene eliminata attraverso le feci, il resto attraverso le urine.
Robenacoxib is excreted predominantly via the biliary route in cats (70%) and dogs (65%) and the remainder via the kidneys.
Il robenacoxib è escreto principalmente per via biliare nei gatti (70 %) e nei cani (65 %) mentre il rimanente viene escreto per via renale.
Campaigns will typically spend around 50% of their budget in the day's first half and the remainder in the day's second half.
Generalmente, le campagne spendono circa il 50% del budget nella prima metà della giornata e il restante 50% nella seconda metà della giornata.
Approximately 75 % of the administered dose is eliminated in faeces and the remainder in urine.
Circa il 75 % della dose somministrata viene eliminata nelle feci, il resto nelle urine.
Approximately 50 % of the administered dose is eliminated via urine and the remainder via faeces.
Approssimativamente, il 50 % della dose somministrata è eliminata nelle urine e il rimanente nelle feci.
Approximately 75 % of the administered dose is eliminated via faeces and the remainder via urine.
Circa il 75% della dose somministrata viene eliminato con le feci e il resto con le urine.
In the event of a conflict between these Special Terms and the remainder of the Agreement, these Special Terms will govern with respect to the applicable Solutions.
In caso di divergenza tra le Condizioni Speciali e le restanti disposizioni del presente Contratto, prevarranno le Condizioni Speciali relativamente alle Soluzioni interessate da dette Condizioni Speciali.
And the remainder of the trio, Frank?
E il resto del trio, Frank?
Accordingly, on Sunday morning, March 3, John and the remainder of his disciples began their journey south.
Di conseguenza, domenica mattina 3 marzo, Giovanni ed il resto dei suoi discepoli iniziarono il loro viaggio verso sud.
Then the sons of Israel, the priests, and the Levites, and the remainder of the sons of the transmigration celebrated the dedication of the house of God with gladness.
16 I figliuoli d’Israele, i sacerdoti, i Leviti e gli altri reduci dalla cattività celebrarono con gioia la dedicazione di questa casa di Dio.
Around half of the budget is allocated to distributors who show films made outside their home country, 20% is for the development of new film projects, and the remainder supports marketing and training.
Circa metà del bilancio è assegnata ai distributori che proiettano film realizzati all'estero, 20% è destinato allo sviluppo di nuovi progetti cinematografici e il resto va a sostegno del marketing e della formazione.
Approximately 75 % of the administered dose is eliminated via faeces and the remainder via urine in dogs.
Nei cani il 75% circa della dose somministrata viene eliminato con le feci, il resto con le urine.
With a sufficient length of the screw you can grab it with pliers and screw it with as far as possible, and the remainder to hammer as a nail.
Con una lunghezza sufficiente della vite è possibile afferrarlo con una pinza e avvitarlo il più lontano possibile, e il resto a martellare come un chiodo.
After this, I wanted to learn diligently about the fourth beast, which was very different from all, and exceedingly terrible; his teeth and claws were of iron; he devoured and crushed, and the remainder he trampled with his feet;
Poi volli sapere la verità intorno alla quarta bestia che era diversa da tutte le altre, spaventosa; i suoi denti erano di ferro e le sue unghie di bronzo; mangiava, stritolava e il rimanente lo calpestava con i suoi piedi;
If any part of this Agreement is determined to be invalid or unenforceable, then that portion shall be severed, and the remainder of this Agreement shall be given full force and effect.
Nel caso in cui si stabilisca l’illegittimità o la non tutelabilità in giudizio di una parte del presente Accordo, tale parte sarà espunta e l’Accordo restante avrà pieno vigore ed effetto.
Ireland gets about 60% of its energy from gas, 15% from renewable and the remainder from coal and peat.
L'Irlanda ottiene circa il 60% della sua energia da gas, il 15% da fonti rinnovabili e il resto da carbone e torba.
So, for example, because of this, it is necessary to distinguish between division and the remainder.
Quindi, ad esempio, a causa di ciò, è necessario distinguere tra divisione e resto.
If part of the order has been paid for with a credit card, the refundable amount will first be credited to the credit card used, and the remainder of the refundable amount credited to the balance of the gift voucher.
Qualora parte dell'ordine sia stata pagata con carta di credito, l'importo della restituzione sarà prima restituito tramite la carta di credito utilizzata e il resto dell'importo sarà aggiunto al saldo del buono regalo.
Approximately 50% of the administered dose is eliminated via urine and the remainder via faeces.
Circa il 50 % della dose somministrata viene eliminata con le urine, il resto con le feci.
Any value greater than 23 will be divided by 24 and the remainder will be treated as the hour value.
Qualsiasi valore maggiore di 23 verrà diviso per 24 e il resto verrà trattato come valore relativo all'ora.
If any term of this Agreement is invalid or unenforceable, then it shall be severed from this Agreement and the remainder of the agreement shall remain in full force and effect.
Qualora qualsiasi termine del presente Contratto fosse invalido o inapplicabile, questo sarà scorporato dal presente Contratto e il resto del Contratto rimarrà in vigore.
Of these, 17.2 million come under the responsibility of UNHCR, and the remainder are Palestinian refugees registered with our sister-organization UNRWA.
Di questi, 17, 2 milioni ricadono sotto il mandato dell’UNHCR, mentre i rimanenti sono rifugiati palestinesi sotto il mandato dell’organizzazione sorella UNRWA.
To the extent any of these Terms would not be enforceable under the local laws of the country from which the Site is being viewed, that term shall be severable from this agreement and the remainder of this agreement shall be remain in force and effect.
Nella misura in cui uno qualsiasi dei presenti termini non fosse esecutivo secondo le leggi locali del paese da cui viene visualizzato il sito, tale termine sarà separabile dal presente accordo e il resto dell'accordo rimarrà in vigore e applicabile.
Approximately 75% of the administered dose is eliminated via faeces and the remainder via urine.
Circa il 75% della dose somministrata viene eliminata con le feci, il resto con le urine.
Half of the teaching in this epistle relates to our standing in Christ, and the remainder of it affects our condition.
Circa la metà della dottrina contenuta in questa epistola, si riferisce alla nostra posizione in Cristo e ciò ha un impatto pratico sulla nostra vita.
Donald J. Trump, the Republic candidate, was hot on her heels with 14 percent, and the remainder of the vote were shared between abstainers and Gary Johnson, the Libertarian candidate.
Donald J. Trump, il candidato repubblicano, le sta alle calcagna con il 14 per cento, e i restanti voti sono ripartiti fra gli astenuti e Gary Johnson, il candidato liberale.
About half the chemical energy is converted into electricity, and the remainder into heat, which is used to break down limestone into lime and carbon dioxide.
Circa la metà dell'energia chimica è convertita in elettricità e la restante in calore, che viene usato per spezzare il calcare in calce e anidride carbonica.
1.598876953125s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?